dr. Dalibor Antalík
Anotace:
Cílem je seznámit studenty s pozicí
foiničtiny, resp. punštiny v rámci severozápadní větve semitských
jazyků, s foinickým písmem (tradičním podáním o jeho vzniku, historií
jeho novodobého dešifrování), pravidly jeho vědecké transliterace a
vokalizované transkripce do latinky, základy foinické gramatiky a
lexikologie, nejdůležitějšími soubornými edicemi foinicko punského
epigrafického materiálu a především s obsahem jednotlivých inskripcí,
stejně jako s limitami jejich výpovědní hodnoty. Mezi nejdůležitější z
nich patří zejména: tzv. první a druhé zaříkání z Arslan Taš, výplatní
tarif z Aštartina chrámu v Kitiu, obětní tarif Baalova chrámu z
Marseille, Achí-rómův sarkofág z Byblu, Tabnítův a Ešmun azorův
sarkofág ze Sidónu, Jechaw Milkova stéla z Byblu, Kilamuwova stéla ze
Zendžirli, Azitiwadův nápis z Karatepe (lúvijsko foinická bilingva),
královský nápis z Çineköy (lúvijsko foinická bilingva), smlouva z Cebel
Ires Da?i, Paromův nápis z Narnaky, Jaton Baalův nápis z Narnaky, Milk
jatonův nápis z Kitia, zlatá lamela ze svatyně bohyně Uni v Pyrgi
(etrusko foinická bilingva), chrámový nápis z Pirea, votivní nápisy z
Kartága atd.
Atest na závěr četby bude probíhat formou zápočtu.
Povinná literatura:
nebo:
nebo:
nebo:
Doporučená literatura: